Kaikkina näinä kolmena ekana päivänä olen ollut tulkin kanssa kahdestaan, joten maanantaista asti olen ollut ihan oikea tulkkipari ammatti-sellaiselle. Maanantain differentiaalilaskenta ja magnetismioppi eivät nyt ihan sopineet mun tietotaitoihin, joten joo jospa sä vaan jatkat-tyylisiä vuoronvaihtoja tuli "muutamia". Monesti tuli sellainen olo, että voi ei nyt kun mulla loppuivat voimat/taito, niin nyt tuo toinen joutuu tulkkaamaan megapitkään. Siinä piti sitten muistutella itseään, että kyseessähän on ammattitulkki JA ilman minua hän joutuisi tulkkaamaan koko päivän yksin.
Ma ja ti olivat koko päivän viitottua puhetta, jota en ole koulussa harjoitellut tulkkauksessa ollenkaan. Se ensin vähän kammoksutti, mutta loppujen lopuksi totesin, että aiheen ja sanaston ollessa niin hasardia kuin edellä mainitsin, oli vp ihan hyväkin juttu. Tulkkaukset ovat kaiken kaikkiaan menneet aika kivasti ja olen saanut itseluottamusta lisää. Ne asiat, jotka eivät ole menneet niinkuin otsikossa mainitsemassani paikassa, ovat liittyneet lähinnä muihin asioihin. Esimerkiksi matkojani siivittäneet ihan vain parit hassut U-käännökset ja nimeltämainitsemattoman tulkkauspaikan ihmiseritteiden tuoksut ovat tuoneet lisämaustetta harjoitteluun.
Tulen harjoittelun aikana olemaan monen eri tulkin mukana, monessa eri oppilaitoksessa ja myös ASTU-keikoilla. Ainakin tällä hetkellä tuntuu tosi hyvältä, että on monipuolisuutta. Kaikki tapaamani työntekijät ovat olleet tositosi mukavia ja vastaanottavaisia!
:) Janita
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti